DictionaryForumContacts

 unibelle

link 11.07.2007 7:46 
Subject: when closely wrapped eight turns around a mandrel of a diameter equal to the wire size. met.
Пожалуйста, помогите грамотно сформулировать "when closely wrapped eight turns around a mandrel of a diameter equal to the wire size." из след. отрывка:

Wrapping test
The wrapping test may be applied to wire with a diameter of 0.30 to 3.00 mm. The wire shall not show any sign of cracks or surface imperfactions when closely wrapped eight turns around a mandrel of a diameter equal to the wire size.

Мой перевод "Испытание на перегиб можно проводить на проволоке диаметром от 0,30 до 3,00 мм. На проволоке не должно появиться следов трещин или дефектов поверхности, когда восемь плотных витков вокруг сердечника диаметра равны размеру проволоки ", только именно этот кусок мне не нравится в моем исполнении. Подскажите, как было бы правильнее?

Заранее спасибо!

 IS

link 11.07.2007 7:53 
Для проволоки диаметром от 0,30 до 3,00 мм. можно применить проверку на накрутку. После накрутки восьми плотных витков вокруг сердечника, диаметр которого равен диаметру проволоки, на проволоке не должно появиться следов трещин или дефектов поверхности.

 unibelle

link 11.07.2007 7:56 
Поняла, спасибо!

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo