DictionaryForumContacts

 TINA_bor

link 21.12.2004 20:11 
Subject: non-hazardous garage
Did anybody hear about this term: non-hazardous garage.

Context is Drawing name: Fire station - non-hazardous garage.
Пождепо - Гараж пожарных машин?
Thanks a lot,
TaniaB

 TINA_bor

link 21.12.2004 20:55 
Да-с господа, с гаражом-то не шибко помощь спешит И все-равно спасибо

 Aiduza

link 21.12.2004 21:39 
А чего Вы ожидали, Тина? Время-то уже позднее, даже по московским меркам...
Non-hazardous - значит, "неопасный" или "безопасный". Попробуйте поиграться с этим.

 TINA_bor

link 21.12.2004 22:06 
I'm in New York
sorry

пробовала чушь какая-то выходит, что за безопасный гараж такой? Thanks anyway

 Сергей Л

link 21.12.2004 23:31 
а не garBage? тогда бы был makes sense.. опасный мусор, неопасный - как опасные отходы, вещества и т.д. just guesing..

 Vittorio

link 22.12.2004 2:25 
i think it's a garage where there are no hazardous materials, chemicals, objects, etc, ....

 Bat_woman

link 28.04.2006 4:41 
Я тоже сижу мучаюсь с этой же фразой, только Exxon мог такое придумать!!!

 Bat_woman

link 28.04.2006 4:46 
Короче я спросила у американцев, они объяснили, что это гараж для технического обслуживания автотранспорта! Во как, такое только знать надо. На чертеже встретила.

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL