DictionaryForumContacts

 psevdobru

link 10.07.2007 9:20 
Subject: to be held busin.
срочно нужна помощь. помогите правильно перевести.а то стопор какой-то, боюсь испортить смысл.

the same (говорилось ранее) applies to the results of public consultations to be held according to Russian legislation.

 Motek

link 10.07.2007 9:28 
то же относится и к результатам общественных слушаний, которые будут / должны проводиться в соответствии с российским законодательством

 _03

link 10.07.2007 9:28 
имхо:
тоже применимо к (в отношении)/распространяется на результаты общественных слушаний, проводимых в соответствии с Российским законодательством.

 psevdobru

link 10.07.2007 9:33 
у меня те же два варианта перевода, но эти результаты проводились или будут еще проводиться. важно это! спасиб всем.

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo