DictionaryForumContacts

 adelaida

link 9.07.2007 10:23 
Subject: The combined gas rate
Пожалуйста, помогите перевести, не знаю каким боком combined приспособить.

Выражение встречается в следующем контексте:

The combined gas rate is 23.2 MSCMD (818 MSCFD). Approximately 5.66 MSCMD (200 MSCFD)
Мой перевод (без combined):
Производительность при нагнетании газа* /выход газа достигает 23,2 тыс.куб.м./сутки (818 тыс.куб.футов/сутки).

Заранее спасибо!

 Aiduza

link 9.07.2007 11:59 
это может быть как нагнетание, так и добыча газа. если добыча, то используйте слово "дебит" (при переводе rate).

напр. "дебит смеси газов". (?)

 10-4

link 9.07.2007 14:42 
Вполне вероятен "общий дебит (нескольких) газовых скважин"

 gel

link 9.07.2007 14:47 
А откуда взялось нагнетание газа?

 adelaida

link 10.07.2007 5:42 
спасибо большое!
дебит подходит!

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo