DictionaryForumContacts

 gioccia

link 9.07.2007 7:39 
Subject: вопрос??? транспортер
ориг текст:

destacking of empty conical cans from magazine and placing them one by one on the conveyor.

данный вариант перевода:

распределение пустых конических банок из магазина и укладки их одна за другой на транспортере.

меня смущают: магазин, укладка ИХ, на транспортерЕ...

Инженер говорит, что если поменять место их и убрать окончание Е, то искажается смысл...иначе имеется ввиду стоячий, а не движущийся транспортер...

Что думаете?

 Eisberg

link 9.07.2007 8:31 
имхо: если ли контекст был бы побольше, то можно было бы написать предложением, что устройство (которое все это выполняет, робот, например) берет банки из касссеты/накопителя и ставит их по одной на конвейер

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo