Subject: shoe plate tech. Пожалуйста, помогите перевести.Речь идет о лифтах и устанавливаемых в них регуляторах скорости. Предложение такое - The steel rope of the governor shall not strike the shoe plate. It shall be in the middle of the shoe plate... К сожалению не могу найти перевод этого слова или толкования. Заранее спасибо! |
Вопрос снимается) Как оказалось, это опечатка. Так вот у нас инструкции с китайского на английский переводятся... |
You need to be logged in to post in the forum |