Subject: OsOO Пожалуйста, помогите перевести.Слово встречается в следующем контексте: Дело в том, что это обратный перевод, ну хоть убей не понимаю зачем же так ужасно переводить на английский, чтобы потом другие мучались и переводили это обратно на русский!!! Даются реквизиты компании Byer: OsOO "Le...Trade" Заранее спасибо |
Ну, если это было сначала по-русски, потом переведено на английский - тогда OOsO - это, скорее всего OBSHCHESTVO s OGRANICHENNOY OTVETSTVENNOSTYU. Ничего другого в голову не приходит. |
You need to be logged in to post in the forum |