Subject: flow convergence oil Пожалуйста, помогите перевести.flow convergence Слово встречается в следующем контексте: The Technology XXX is especially beneficial for horizontal wells where the process helps achieve higher production rates by eliminating flow convergence from the fracture into the wellbore. The proppant pack as a final stage of each fracture treatment helps achieve maximum conductivity in the near-wellbore region where flow convergence issues are the most extreme. Не могу понять, что это такое и как это обозвать по-русски. Заранее спасибо |
Да, вот мой вариант: Эту технологию ХХХ особенно выгодно использовать в горизонтальных скважинах, где она способствует достижению более высоких дебитов путем устранения схождения потока из трещины в ствол. Пропантовый барьер, как последняя стадия каждого ГРП, помогает обеспечить максимальную проводимость в околоскважинном пространстве, где проблема схождения потока стоит наиболее остро. |
Варианты: конвергенция потоков (суховато) схождение потоков (по-моему оптимальный средний вариант - для понимания) или совмещение потоков |
проппантная пачка |
спасибо. только не уверен насчет конвергенции, схождения или совмещения. что это может значить в контексте потоков из трещин в скважине? |
Возможно это таки сходимость потока. |
т.е., поток выходит из трещины, как-то сходится и все портит? |
По сути -- это как сделать так, чтобы приток не шел только по одной трещине, а работали все трещины. Специального термина я не знаю. |
спасибо, что суть прояснили |
You need to be logged in to post in the forum |