Subject: Shower and EYEBATH... Уважаемые переводчики !Как перевести EYEBATH... Контекст: Shower and eyebath.... Текст о системе дезактивации Премного благодарен. |
|
link 20.12.2004 11:27 |
М. б. "Устройство для промывки глаз"? А скажите, для промывки там надо глаза из глазниц вынимать или нет? |
Ага там еще и тряпочка имеется.... Нашел интересную ссылку с картинкой.http://www.hughes-safety-showers.co.uk/companyHazards.asp Вот и буду думать Спасибо ! |
|
link 20.12.2004 12:57 |
Eyebath - состав для дезинфекции/снятия раздражения глаза в бутылочке, у которой пробку можно использовать как ванночку - переворачиваешь, наливаешь туда состав и "ныряешь", усиленно моргая. Это то, что в Boots продаётся, в аптеке то есть. Про тряпочку ничего сказать не могу... |
Согласен с masha king. Пробочка вытянутая, в форме овала, чтобы было удобно. |
Всем спасибо за варианты ! |
You need to be logged in to post in the forum |