Subject: эсесовцы Пожалуйста, помогите перевести.Может, кому уже встречалось? Прибыв в деревню, эсесовцы и полицейские окружили ее. Речь идет о Хатыни. Заранее спасибо |
SS troopers |
Approaching to the Hatyn SS troops and Nazis have circuled the village. |
SS troops SS troopers - отдельные военнослужащие войс СС (Waffen SS). Получается, вроде как десяток солдат в самоволку на барбекью оторвался... A вот полиция в Хатыни, между прочим, как пишут, была не только "туземной", но украинской по этническому составу. Так что просто police здесь не покатит. Кстати, и Geheime Feldpolizei (GFP) там тоже былa. Карательные операции как раз и были ee профилем. |
Geheime Feldpolizei == (secret field police forces) |
если речь идет об ПОЛИЦАЯХ -- ===но украинской по этническому составу. Pravapis.org - Belarusian language - New Books on Belarus |
всем спасибо! Ромашка, но Вы меня повеселили, правда. Approaching .... ваще не катит, думаю, и потом - Present Perfect для событий столетней давности....ну.....? Беру SS troops!:-) |
You need to be logged in to post in the forum |