DictionaryForumContacts

 Жерминаль

link 18.06.2007 9:36 
Subject: up front info
Пожалуйста, помогите перевести.

Выражение встречается в следующем контексте: in case
there is no upfront info, the project can never be realized

Заранее спасибо

 _03

link 18.06.2007 9:38 
looks like: предварительная информация

 Жерминаль

link 18.06.2007 9:39 
Я тоже так думала. но не была до конца уверена. Думала. может тут говорится о авансовых платежах

 _03

link 18.06.2007 9:49 
А контекст есть?

 _03

link 18.06.2007 9:51 
Хотя, смотрите сами. Фраза из сети:
**providing upfront information enabling the potential purchaser to make a more informed.**
Т.е. скорее всего предварительная инфо.

 Жерминаль

link 18.06.2007 9:52 
Вы правы, так и есть. Спасибо большое:)

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL