Subject: Falcon Guard Помгите плз перевести.
|
ну а где контекст? |
Фалькон(ет)овая стража |
Сорри, вот контекст: "Caerys held her double blade in the falcon guard, level with her shoulders and spreading out like wings." |
см. сюда: http://www.vie-medieval.com/forum/article.php?NUM=9&NUMA=7255 найдите garde de faucon эта стойка только для средневекового тяжелого обоюдоострого двуручного оружия по словам мастера спорта по фехтованию (сабля), эту стойку можно назвать "первой защитой" удачи |
Спасибо, Falcon. Правда сайт на французском. Но с помощью твоей подсказки я в гугле нашёл английский. :) |
You need to be logged in to post in the forum |