DictionaryForumContacts

 Тфеф

link 13.06.2007 5:43 
Subject: рабочая компания котла
Пожалуйста, помогите перевести: рабочая компания котла. Сколько перевожу тексты по энергетике, первый раз такое встречаю...Что это такое вообще???

Выражение встречается в следующем контексте: создать условия для значительного увеличения длительности рабочей компании котла при увеличении нагрузки на блоке с 230-240 до 260-280 МВт

Заранее спасибо

 Enote

link 13.06.2007 7:02 
слово заблудилось...
эксплуатации?

 vas_dem

link 13.06.2007 9:26 
не компания, а кампания - campaign (service campaign)

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo