DictionaryForumContacts

 Шева

link 12.06.2007 19:38 
Subject: Service credit law
Пожалуйста, помогите перевести. Service Credits

Выражение встречается в следующем контексте: 5.1.1 Annex 6-1 out the Critical Service Levels and Annex 6-4 sets out the information required to calculate the Service Credits that the Contractor shall pay to VFS in the event of a Service Level Default.

Заранее спасибо

 _***_

link 12.06.2007 22:42 
В данном случае это что-то вроде штрафа. (VFS - это заказчик, как я понимаю?)

 Шева

link 13.06.2007 6:52 
Да, так и есть заказчик.

 _***_

link 13.06.2007 7:59 
Шева
У вас там где-то должны быть определения, где дано определение и этим Service Credits - вот и переведите сначала этот раздел.

 Шева

link 13.06.2007 9:56 
“Service Credit” means the amount (calculated in accordance with the Schedule 6 (Service Levels and Service Credits)) payable to UKvisas if the Contractor fails to meet a Critical Service Level.

Я примерно представляю что єто, но может это общепринятое выражение и кому-то уже встречалось

 _***_

link 13.06.2007 11:52 
Шева
Вот сначала надо перевести это определение (и все другие), а потом использовать эти термины в переводе.

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo