|
link 9.06.2007 0:25 |
Subject: Hereby acknowledge to have recieved from messers tne sum n.amer. Пожалуйста, помогите перевести.Фраза написана в приложении к договору, которое должны подписать моряки. смущает частица to Выражение встречается в следующем контексте: Hereby acknowledge to have recieved from messers tne sum Заранее спасибо |
Настоящим подтверждает (подтверждают) получение от __ суммы ___ иногда "Mssrs" - это какая-то компания, не обязательно "господа" |
You need to be logged in to post in the forum |