DictionaryForumContacts

 Lolly

link 7.06.2007 8:50 
Subject: ссудная задолженность
Пожалуйста, помогите перевести фразу "Ссудная задолженность" в предложении: Подтверждаем отсутствие ссудной задолженности по счетам.
Болошое спасибо!

 _03

link 7.06.2007 8:56 
overdue loan repayments
overdue repayments on loan

 суслик

link 7.06.2007 8:58 
imho,
we confirm no outstanding accounts

 d.

link 7.06.2007 9:04 
контекст

overdue loan repayments - неверно,
overdue repayments on loan - неверно, это просрочка

сус - хммм...

 Рудут

link 7.06.2007 11:50 
в который раз тупо смотрю на это предложение и не могу понять, по каким нафиг счетам? Ссудная задолженность - это невыплаченный остаток основной суммы долга, причем, этот показатель используется как в отношении одного кредита, так и по всем кредитам, выданным банком / всей банковской системой - outstanding loan(s).
Про счета мне без более широкого контекста не понятно.

 Рудут

link 7.06.2007 11:53 
точнее, outstanding loan balance(s)

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo