DictionaryForumContacts

 reegello

link 5.06.2007 16:02 
Subject: Never use force!
Пожалуйста, помогите перевести.

Выражение встречается в следующем контексте:
The XXX system is a sensitive medical device. Never use force!

Заранее спасибо

 reegello

link 5.06.2007 16:09 
это в рук. по эксплуатации фраза вот такая.
Не вскрывать?! (так, может её перевести?)

 Olya

link 5.06.2007 16:15 
не допускать сильного механическоо воздействия
не воздействовать с силой

 Melanie C++

link 5.06.2007 16:16 
Нет, здесь совсем другой смысл. Если это устройство очень чувствительное, то к нему не надо применять силу (усилия), ну чтоб эта чувствительность не исчезла.... - имхо...

 Melanie C++

link 5.06.2007 16:18 
О! Olya озвучила мои кривые мысли :))

 reegello

link 5.06.2007 16:33 
не допускать сильного механическоuо воздействия - ,больше 15 000 страниц в яндексе! спасибо огромное, да и по смыслу я это теперь уловил, кажется, а то я его уже всрывать собирался, бедняжку

 Enote

link 5.06.2007 16:53 
механическое - нельзя, а физическое можно :)
Не прикладывайте сильных/излишних/чрезмерных усилий

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo