Subject: spray-cooling, spray-chilling, spray-freezing food.ind. Пожалуйста, помогите перевести.Выражение встречается в следующем контексте: Порошкообразный жир для бульонных кубиков. The powdered fat is prepared by one of spray-cooling, spray-chilling, spray-freezing, prilling, grinding, cryo-grinding, or milling. В общем-то, сложность представляет перевод этой фразы в целом, а не только первых трех способов... (Из которых, ктстати, первые два, по-моему, одно и то же :) ) Отдельные слова находятся в словаре, но значений у них много, как лучше перевести в данном контексте - не ясно. Заранее спасибо.
|