Subject: можно тупой вопрос? господа и дамы, есть тупой вопрос:глагол arrive: есть ли какая-нибудь разница между тем, куда мы прибываем в city или town? имеются ввиду предлоги in и to с уважением и огромной благодарностью, фуфырик. |
arrive [ ] 1) прибывать the train (bus, etc.) has arrived — поезд (автобус и т. п. ) прибыл/пришел He arrived after dark. — Он приехал, когда было уже темно. to arrive at a small station — прибывать/приходить/приезжать на маленькую станцию to arrive in a country (in town, in harbour, etc.) — прибывать/приезжать в страну (город, гавань и т. п. ) to arrive upon the spot (the scene, etc.) — прибывать на место (место происшествия и т. п. ) to arrive with а train (with a steamer, by aeroplane, etc.) — прибывать поездом (пароходом, самолетом и т. п. ) to arrive on horseback (bicycle, etc.) — приехать на лошади (велосипеде и т. п. ) to arrive on foot — приходить пешкам When did the new teacher arrive on the scene? — Когда появился новый учитель? Syn: come 2) достигать ( чего-л. ), приходить ( к чему-л. - at ) - arrive at a conclusion - arrive at a decision - arrive at an idea - arrive at a goal - arrive at a price Syn: compass 3) достигать ( какого-л. возраста ) to arrive at the age of seventy — доживать до семидесяти arrive at manhood — достигать зрелого возраста 4) наступать ( о времени, событии ) the moment has arrived — настал момент 5) добиться успеха, признания He is a younger man, and has, in the large sense of the word, only arrived comparatively recently. — Он еще молод, и, в широком смысле слова, только недавно добился признания. |
|
link 22.05.2007 22:53 |
http://forum.wordreference.com/showthread.php?t=77290 http://www.englishforums.com/English/ArriveTo/chlrw/Post.htm |
Подскажите, какая существует поисковая машина для английского? Отстаю от времени:( |
Gajka, копируем лингво??? ЛЮДИИИИ вопрос очень важен, честь компании поставлена на кон.... |
есть 2 города, Хабаровск 700 тыс жителей (city) , есть Комсомольск около 300 тыс жителей (town) , и в них будут приезжать иностранные партнеры, как им написать??? to Khabarovsk???? in Komsomolsk??? |
Лингво не дурак, тем более, что Вам дали ещё две ссылки... |
Вы считаете, что управление глагола зависит от численности населения? Круто!:))) |
Arrive in Khabarovsk Arrive in Komsomolsk Если напишете Arrive AT ошибкой не будет |
большое спасибо всем, особенно Gajke, за помощь, я пересмотрю свое отношение к Лингво :) |
фуфырик, изволите шутить?:)) Очень даже расположена!;) |
Gajka, да просто смтрел в quick dictionary и лингво - дают 2 варианта quick dictionary - to Moscow, меня предлог интересовал очень, лингво веди дает in. а я тоже расположен, причем очень северно и дальневосточно, и погода за бортом только и оставляет, что шутить :) |
Ах, Вы - дальневосточно?:)) Интересненько!:)) Сколько у Вас по командирским? У меня - 00.36 Нужно ползти к кровати:) Завтра в 05.15 - подъём! От красоты остались ножки да рожки... |
а у нас 9:46 утра, рабочий день только начался, можно выпить чашечку кофе, и не торопясь, заниматься переводом пересписки, и ожидать приезда иностранных партнеров, чтобы затем целый день переводить на переговорах, а затем идти с ними в ресторан, чтобы в 2 ночи придти домой, с распухшим языком и головной болью... грустно... |
You need to be logged in to post in the forum |