DictionaryForumContacts

 T-Honey

link 8.12.2004 6:11 
Subject: Three kings from far East. Это праздник.
Уважаемые форумчане!
Кто-нибудь знает что это за праздник, с чем связан, откуда пришел?
Может быть, это связано с традициями какой-то страны?

 Шанька

link 8.12.2004 6:20 

 Snail 64

link 8.12.2004 6:25 
Или по-русски

Это праздник Богоявления, его ещё называют праздником Трёх царей или Трёх волхвов. По Преданию три царя: Каспар, Мельхиор и Вальтазар пришли в Вифлеем с Востока. Они принесли Младенцу Иисусу дары: золото, ладан и смирну. Эти мудрецы стали первыми язычниками, которые поклонились Иисусу Христу и признали его Предвечным Богом и своим Царём. Так Иисус явил Себя Спасителем не только израильского народа, но и всего человечества.

В память об этом событии 6 января в храмах священники освящают мел, которым верующие на дверях своих домов пишут: +К+М+В+2001 (первые латинские буквы имён трёх царей и наступивший год). Эта надпись становится знаком того, что для живущих в этом доме Христос является Царём

 Шанька

link 8.12.2004 6:35 
The Three Kings
Henry Wadsworth Longfellow

Three Kings came riding from far away,
Melchoir and Gaspar and Baltasar;
Three Wise Men out of the East were they,
And they travelled by night and they slept by day,
For their guide was a beautiful, wonderful star.

The star was so beautiful, large, and clear,
That all the other stars of the sky
Became a white mist in the atmosphere,
And by this they knew that the coming was near
Of the Prince foretold in the prophecy.

Three caskets they bore on their saddlebows,
Three caskets of gold with golden keys;
Their robes were of crimson silk with rows
Of bells and pomegranates and furbelows,
Their turbans like blossoming almond trees.

And so the Three Kings rode into the West,
Through the dusk of night, over hill and dell
And sometimes they nodded with beard on breast,
And sometimes talked, as they paused to rest,
With the people they met at some wayside well.

"Of the child that is born," said Baltasar,
"Good people, I pray you, tell us the news;
For we in the East have seen his star,
And have ridden fast, and have ridden far,
To find and worship the King of the Jews."

And the people answered, "You ask in vain;
We know of no king but Herod the Great!"
They thought the Wiuse Men were men insane,
As they spurred their horses across the plain,
Like riders in haste, and who cannot wait.

And when they came to Jerusalem,
Herod the Great, who had heard this thing,
Sent for the Wise Men and questioned them;
And said, "Go down unto Bethlehem,
And bring me tidings of this new king."

So they rode away; and the star stood still,
The only one in the gray of morn;
Yes, it stopped, it stood still of its own free will,
Right over Bethlehem on the hill,
The city of David where Christ as born

And the Three Kings rode through the gate and the guard,
Through the silent street, till their horses turned
And neighed as they entered and great inn-yard;
But the windows were closed, and the doors were barred,
And only a light in the stable burned.

And cradled there in the scented hay,
In the air made sweet by the breath of kine,
The little child in the manger lay,
The child, that would be king one day
Of a kingdom not human but divine.

His mother Mary of Nazareth
Sat watching beside his place of rest,
Watching the even flow of his breath,
For the joy of life and the terror of death
Were mingled together in her breast.

They laid their offerings at his feet;
The gold was their tribute to a King,
The frankincense, with its odor sweet,
Was for the Priest, the Paraclete,
The myrrh for the body’s burying.

And the mother wondered and bowed her head,
And sat as still as a statue of stone;
Her heart was troubled yet comforted,
remembering what the Angel had said
Of an endless reign and of David’s throne.

Then the Kings rode out of the city gate,
With a clatter of hoofs in proud array;
But they went not back to Herod the Great,
For they knew his malice and feared his hate,
And returned to their homes by another way.

 V

link 9.12.2004 12:36 
2 Snail
Замечательное эссе, я бы только оговорился, что "Богоявлением" этот праздник ( Трех Царей) называется у католиков.
В то время как у православных праздника Трех Царей имхо нет вообще, а праздником Богоявления, как известно, называется не встреча трех волхвов со Спасителем через несколько дней после Его Рождества (как у католиков, которые считают, что Бог явился в мир, когда Он был ЯВЛЕН волхвам - т.е. вскоре после Рождества Богочеловека - и именно ЭТО называется Эпифанией, т.е. "явлением звезды" - Epiphany ), а Крещение Господа нашего Иисуса Христа (19 января по новому летоисчислению).

Словари, включая Мтран, в этом смысле ошибаются и сильно путают переводчика, т.к. смешивают якобы в одном - на самом деле ДВА совершенно разных праздника, т.к не различают Эпифанию и Теофанию.

Православное Богоявление - будет Theophany , и оно, как я отметил, совпадает у нас с Крещением (для православных Бог явился в Триединстве в момент Крещения Спасителя, когда люди одновременно видели Его, выходящего из вод Иорданских, Святого Духа, сходившего на Него "в виде голубине", и слышали голос Бога-Отца "Сей есть Сын Мой возлюбленный".

Для католиков же Богоявление - Эпифания (почему - см. сыше).

Так что меня лично в Вашем замечательном посте наводит на сомнительные мысли пассаж про "6 января" и освящение мела.
Честно говоря, никогда не слышал про такое в православной традиции ( хотя, опять же, вполне могу и ошибаться) и тем более про ЛАТИНСКИЕ буквы К+М+В? Вы уверены, что православные пишут латиницей на своих дверях что-то?
Если же это Вы - не про православных, а напротив - про католиков, то да, наверное Вы правы.
Не просветите?

А про волхвов - помните замечательный рассказ О'Генри "Дары волхвов"? По-английски, имхо, Gifts of the Magi :-)

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL