Subject: оперативный учёт начальника ДОФ geol. В 2006 году произвела:- щебня 5х20 – 750 тыс.м3; - гравия – 180 тыс м3; - обогащённого песка – 1 млн. м3 (оперативный учёт начальника ДОФ) In 2006 plant produced: Правильно ли будет такой перевод. Очень интересует правильность (оперативный учёт начальника ДОФ)? |
щебень - crushed stone, chip гравий = gravel, не надо debris, это совсем другое обогащённого песка - нужен контекст |
|
link 21.05.2007 17:28 |
In 2006 the plant produced: - crushed stone 5х20 mm – 750 thou cu m; - gravel – 180 thou cu m; - ?????? sand – 1 mln cu m; (current recording of the CBP head) (Crushing-beneficiation plant) |
|
link 21.05.2007 18:11 |
2 viti7 Так что там с песком делают, поделитесь? |
там просто огранизация (фабрика)произвела в 2006 году вот столько продукции. А как подойти к этому песку ума не приложу! |
|
link 21.05.2007 18:27 |
Видимо, это washed sand - песок с улучшенным (регламентированным) гранулометрическим составом (т.е. определенного размера зерна). |
thanks |
You need to be logged in to post in the forum |