DictionaryForumContacts

 souldigger

link 16.05.2007 23:30 
Subject: BUCKET STRAINER
Пожалуйста, помогите перевести.

Выражение встречается в следующем контексте:
может быть кому-нибудь где-нибудь встречалось?потому что у меня даже контекста нет!..просто название детали, которая подверглась испытаниям и хим.анализу..
Заранее спасибо

 Zh

link 16.05.2007 23:34 
Может быть ковш экскаватора, который просеивающий

 Zh

link 17.05.2007 0:00 
Или само сито на ковше, если речь об экскаваторе

 Shumov

link 17.05.2007 0:04 
"просто название детали" -- детали чего?

У меня вот на кухне есть такая штука, тоже называется "бакет стрейнер", но на экскаватор ее не прицепишь...

 kondorsky

link 17.05.2007 6:21 
ведерное сито

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL