DictionaryForumContacts

 Успенская

link 6.12.2004 10:10 
Subject: Как грамотно перевести?
Уважаемые дамы и господа!
Поздравляем Вас с наступающими новогодними праздниками. Позвольте пожелать
Вам корпоративных и личных успехов, удачных проектов и надежных партнеров в бизнесе

 Герда

link 6.12.2004 14:24 
Я бы перевела так:
Dear ladies and gentlemen,

We'd like to wish you good luck in your business as well as in personal life. We believe that you'll find some new reliable business partners in the coming year 2005! We hope all your projects will be successful.
Happy New Year!

Перевод несколько вольный, смысл более или менее сохранился.

 Успенская

link 6.12.2004 15:01 
Спасибо!

 Abracadabra

link 14.12.2004 13:22 
Dear ladies and gentlemen!

We wish you the very best in business and in health for the New Year to come. We do believe that your collaboration with your old and new partners will be still fruitful and reliable and all your projects will be successful.

Merry Cristmas and Happy New Year!

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL