DictionaryForumContacts

 gost

link 14.05.2007 8:02 
Subject: SBR latices chem.
Пожалуйста, помогите перевести.

Слово встречается в следующем контексте:
На сколько я понимаю, это styrene-butadiene rubber. Но меня интересует само слово latices, если оставить аббревиатуру SBR, то как перевести остальное?

Заранее спасибо

 Алвико

link 14.05.2007 8:05 
laTTices не пробовали?

 gost

link 14.05.2007 9:01 
Пробовали. В оригинале именно так - с одной ти. К тому же в поисковике находится тоже так, с одной. Но только там, естественно, по-английски, а мне надо по-русски.

 Алвико

link 14.05.2007 9:33 
ну так оригинал, наверное, из поисковика качали? так могут ошибки встречаться. почему вы уверены, что не может быть ошибки? я вот сейчас перевожу американский патент, с сайта, так там достаточно ошибок встречается, и то, что документ - из поисковика - это еще не показатель его безупречности в плане орфографии и грамматики.
вы смотрите по контексту. поищите слово latices в других словарях. если поиски не дадут ничего, то это опечатка 100%

 alch

link 14.05.2007 12:46 
А не мб это latex - латекс?

 gost

link 14.05.2007 13:40 
Точно, только во множеств. числе. Иногда "латексы" пишут, а иногда "каучуки". Не знаю, как правильно, наверное, и так, и так можно.

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo