DictionaryForumContacts

 traumfrau_ol23

link 13.05.2007 13:15 
Subject: Please help to translate Tripadvisor article into Russian
France retains the uniqueness of its regions: from the art, architecture and street life of Paris to the extraordinary fields of lavendar in the Aquitaine, in spite of the arrival of McDonald's and the demise of the neighborhood bakery, France is wonderfully unhomogenized. Your first decision, once you are fortunate enough to have chosen France as a destination, is where you want to begin and how long you want to devote to what is likely to be the start of a life-long love affair.

Несмотря на вторжение ресторанов быстрого питания «McDonald’s» и закрытие местных булочных, Франция остается страной, построенной на контрастах. Если Вам повезет оказаться во Франции, перед Вами вначале встанет дилемма – с чего начать и сколько времени уделить той достопримечательности, которую впоследствии Вы будете связывать с зарождением любви на всю жизнь к этой стране.

 Shumov

link 13.05.2007 14:04 
рекламные завлекалки не стоит переводить, их надо адаптировать.

остается страной, построенной на контрастах сохранила очаровательный местный колорит

"дилемму" -- долой.
"достопримечательность" -- прочь.

Я бы переписал второе предложение, используя родные приторные штампы навроде Однажды побывав во Франции, трудно не влюбиться в эту страну с первого взгляда... вам лишь нужно выбрать место "первого рандеву"... и т.п.

(фу... немножко замутило даже...)))

 traumfrau_ol23

link 13.05.2007 15:00 
спасибо за ценные замечания. А от чего замутило? От любви к Франции или наоборот?

 Shumov

link 14.05.2007 0:19 
нет-нет, замутило исключительно от штампов... аллергия, знаете ли))...

 amazon.com

link 14.05.2007 0:22 
France сохраняет уникальность его областей(регионов): от искусства, архитектуры и жизни прохода Парижа к экстраординарным полям lavendar в Аквитании, несмотря на прибытие(достижение) McDonald's и упадок(развал) пекарни сетевого окружения, чудесно негомогенизирована Франция. Ваше первое решение, как только Вам достаточно повезло выбрать Францию как адресату, состоит в том, где Вы хотите начать и как долго Вы хотите посвятить тому, что, вероятно, будет началом пожизненной любовной интриги.

 Shumov

link 14.05.2007 0:25 
Лихо.))

 amazon.com

link 14.05.2007 0:28 
Шумов, да , это Промт, но это на 50% меньше времени просто подправить за машиной текст, и будет идеально. Кстати, можете засечь время и попробовать (временем на Промт пренебрегаем как бесконечно малой высшего порядка)

 Shumov

link 14.05.2007 0:52 
Конечно, это вариант... Но по мне, так легче переписать заново.

 amazon.com

link 14.05.2007 0:56 
Шумов, не упрямьтесь, а прислушайтесь к действительно ценному совету в век автоматизации и искоренения ручного труда.

 Shumov

link 14.05.2007 1:05 
Буду упрямиться. Хоть тресните.

 amazon.com

link 14.05.2007 1:06 
Упрямьтесь. Единственное, чего добьетесь, это заработаете меньше денег. А это право - сугубо Ваше.

 Shumov

link 14.05.2007 1:09 
Я чрезвычайно богат.

 amazon.com

link 14.05.2007 6:26 
Я чрезвычайно богат

По индийским меркам?

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo