DictionaryForumContacts

 ivann

link 11.05.2007 17:33 
Subject: плохому танцору пол мешает mus.
Как сказать - плохому танцору пол мешает

 Shumov

link 11.05.2007 17:36 
Танцору мешает его пол? В этом смысле?

 ivann

link 11.05.2007 17:38 
Именно в этом смысле

 ivann

link 11.05.2007 17:40 
Танцору мешает его пол - именно в этом смысле

 Shumov

link 11.05.2007 17:42 
Если напрямую, в лоб, то

A lousy dancer blames his/her sex.

Или Вам надо каламбур с двумя значениями слова "пол" передать? Если так, то напрямую не получится... Да и накривую -- вряд ли...

 mtconsult

link 11.05.2007 17:43 
For a lousy dancer his balls are always in the way/ always an obstacle.
либо дословно, как у тебя: For a lousy dancer his sex/gender is always in the way.

 Igor Kravchenko-Berezhnoy

link 11.05.2007 18:44 
Just for info -- A lousy dancer blames the nails in the floor

 Igor Kravchenko-Berezhnoy

link 11.05.2007 19:15 
How about a female dancer and whatever there is in her way?

 black_velvet

link 11.05.2007 19:34 
"and whatever there is in her way?"
The lousy dancer. ;)

 Igor Kravchenko-Berezhnoy

link 11.05.2007 19:57 
"and whatever there is in her way?"
The lousy dancer. ;)

To give up the sexist attitude, how about my question?

 black_velvet

link 11.05.2007 20:38 
There is nothing sexist about the fact that he IS a lousy dancer.
He should have learnt his pas. That's all. ;))

 Aiduza

link 11.05.2007 20:52 
A bad dancer always blames his balls :)

 Igor Kravchenko-Berezhnoy

link 11.05.2007 20:55 
*There is nothing sexist about the fact that he IS a lousy dancer.
He should have learnt his pas. That's all. ;))*

The original saying does not specify the dancer's sex. "She said she's always been a dancer" (The Beatles)

Who said the dancer in question was a he?

 black_velvet

link 11.05.2007 20:59 
But it does! It says "танцор", not "танцовщица". ;)

 Igor Kravchenko-Berezhnoy

link 11.05.2007 21:39 
As you know, in Russian masculine is used generically - водитель, полковник, врач, космонавт, you name it. "Шофёр автобуса - мой лучший друг" -- said of a woman. The same refers to танцор. Танцовщица is a ballet word. The saying in point has nothing to do with ballet dancing.

 black_velvet

link 11.05.2007 22:40 
Ага, а танцор - моя лучшая подруга. ))

for ivann:
A bad dancer is hampered by his natural endowments

endowment - gift, talent в общем то, чем природа наградила

а well-endowed - это уже про строго "пол"

Может, и поймут...

 Igor Kravchenko-Berezhnoy

link 11.05.2007 23:08 
*Ага, а танцор - моя лучшая подруга. ))*

А то!!!! "Шерочка с машерочкой"! Это когда в войну и после, в нехватку мужеска пола, дама с дамой танцевали -- в кино видели?

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo