DictionaryForumContacts

 zazarevich

link 8.05.2007 11:33 
Subject: Deja Vu
Подскажите, где можно скачать програму Deja Vu (бесплатно)?

 kondorsky

link 8.05.2007 11:47 
Deja Vu - пожалуй самая сложная для освоения программа из числа себе подобных. К тому же она хороша для довольно узкого круга задач. Если Вам просто нужна программа Translation Memory, рекомендую попробовать условно бесплатный Wordfast (www.wordfast.net). Если же Вы твердо осознаете, что Вам нужна ИМЕННО Deja Vu, то советую Вам разориться на покупку лицензионной версии. Программа весьма глючная и даже если Вам и удастся найти ее в бесплатной скачке, сомневаюсь, что Вас удовлетворит результат.

 zazarevich

link 8.05.2007 12:11 
Ну а все-таки, есть ли он где нибудь бесплатно. Лицензионная версия уж больно много стоит...Wordfast у меня уже есть, но его может не хваить...

 Enote

link 8.05.2007 13:20 
всё там же - у друзей наших, узбекских переводчиков :)

 zazarevich

link 8.05.2007 14:22 
Узбеки сняли его со своего сайта...

 olias

link 9.05.2007 16:08 

 Brains

link 9.05.2007 17:33 
2 kondorsky
Deja Vu - пожалуй самая сложная для освоения программа из числа себе подобных.
По-моему, Вы её даже не пытались осваивать. Из числа себе подобных по сложности DV не выделяется ровным счётом ничем.
Вообще слабо себе представляю сложный в освоении накопитель: нужно быть очень старым и хорошо выбритым ежом, чтобы не справиться с любым из них за полгода самостоятельной работы (включая совсем серьёзные типа Catalyst). Word в этом смысле куда сложнее, что не мешает над ним издеваться первой попавшейся прокладке между стулом и клавиатурой. Другое дело — осмысленное применение, но, опять же, то же касается и Word.
Программа весьма глючная и даже если Вам и удастся найти ее в бесплатной скачке, сомневаюсь, что Вас удовлетворит результат.
Где, интересно, Вы нахватались этих страшилок? Единственное, что тут напоминает истину — программа неплохо защищена, и потому не слушается криворуких ламеров и блондинок, но она и не нужна ни тем, ни другим. Глюками DV вообще не страдает, хотя имеет несколько давних, идиотских и почему-то упорно игнорируемых разработчиком багов…

 kondorsky

link 9.05.2007 17:45 
2 Brains

1. Накопитель, как и комп, авто и др. - предмет выбора и дело вкуса. Вот Вам не нравится Традос, так я ж не зву вас за это "ежом". Словом "пожалуй" я подчеркнул что выражаю личное мнение, которое может быть отлично от Вашего и даже от мнения большинства
2. Я был на семинаре по DV, что дает мне право высказать мнение. Кстати, оно совпало с мнением многих участников семинара и даже его ведущих. Да, программа отличная, но для опред. целей.
3. Про баги Вы и сами признали, только я не вполне корректно назвал их глюками. Да, конечно не глюки , а баги. Пардон.

 Brains

link 9.05.2007 18:10 
2 kondorsky
1. Накопитель, как и комп, авто и др. - предмет выбора и дело вкуса. Вот Вам не нравится Традос, так я ж не зву вас за это "ежом".
Так и я Вас не зову. Я ведь совершенно однозначно написал, что накопитель вообще не является сложной программой — все они узко специализированы и, увы, пока что — примитивны. Вот разве что год тому взялась одна компания с сделать монстра, который может и делает всё, о чём только может мечтать переводчик — стоящего, правда, у них пока не получилось, но при всём задуманном богатстве возможностей в этом чудовище через полдня можно работать.
Моё впечатления от работы в Trados к написанному не имеют никакого отношения.
Словом "пожалуй" я подчеркнул что выражаю личное мнение, которое может быть отлично от Вашего и даже от мнения большинства
Я же осторожно высказал подозрение, что это пожалуй, как и самом мнение, произошло от знания предмета понаслышке (а вот последнее не для каждого очевидно). Не более того.
Я был на семинаре по DV, что дает мне право высказать мнение. Кстати, оно совпало с мнением многих участников семинара и даже его ведущих.
Я был на семинаре по Trados и представляю себе, из кого состоит эта аудитория. Был и на форуме организаторов, поэтому мнение как тех, так и других меня не удивляет. Оно не от программы зависит, а от совсем иных факторов социальной природы. Поэтому не думаю, будто семинар по DV посетило что-то другое. Те же штаны, только назад пуговицами.
Да, программа отличная, но для опред. целей.
Это для каких же? Банальнейшая кошка; ни для чего иного она особенно не годится.
Про баги Вы и сами признали, только я не вполне корректно назвал их глюками. Да, конечно не глюки , а баги.
Так баги на работе особенно не сказываются, в отличие от глюков.

 kondorsky

link 9.05.2007 18:31 
Как это на работе не сказываются?. Еще как сказываются! Когда одно (или несколько) диалоговых окон исчезает, прячась за другими, и отказывается появляться, его приходится буквально "тянуть за уши". Сразу оговорюсь - это было на семинаре - программа лицензионная, и проблема возникала несколько раз у специалиста по DV, который вел семинар. Наверное руки кривые :-)) А как насчет "мусора" в виде цифровых кодов в квадратных скобочках, обознаяающих вид шрифта, язык и многое другое?
Для чего хороша именно эта кошка? Кстати, ИМХО вовсе не банальная. Программа ИМХО весьма мощная!
По-моему, очень хороша для хэлп файлов, инструкций к технике и подобной док-ции.

 Brains

link 9.05.2007 18:55 
2 kondorsky
…и проблема возникала несколько раз у специалиста по DV, который вел семинар. Наверное руки кривые :-))
Похоже, что симптоматика там не ограничивается одними руками и имеет не только соматическую природу… Знаете, я не так уж мало имел дела с DV, но с чем-либо из описанного не сталкивался ни в версии 3, ни в X. Более того, про «тройку» не скажу, давно было, однако про X я такого даже не читал, ни по-русски, ни по-английски. Виденное Вами скорее является иллюстрацией к кадровой политике компании, а не характеризует программу.
А как насчет "мусора" в виде цифровых кодов в квадратных скобочках, обознаяающих вид шрифта, язык и многое другое?
Это называется мусором?! От комментариев воздержусь, Вам они не понравятся. ;-) Раз что Вы знаете более технологичное решение.
Для чего хороша именно эта кошка?
Просто для переводов документов. Удобнее всего для БП и фрилансеров, а также для корпоративного сектора (но это если белых воротничков туда набирают не по объявлениям).
Кстати, ИМХО вовсе не банальная. Программа ИМХО весьма мощная!
Программа, которой пользуется уважающий себя и профпригодный специалист и должна быть мощной. Trados вон тоже мощный… по-своему, конечно, но всё-таки. Или, скажем, across… Имелось в виду, что никакой особой заточенности под конкретную задачу у неё нет. Как и не должно быть у обычного накопителя.
По-моему, очень хороша для хэлп файлов, инструкций к технике и подобной док-ции.
Не знаю, с чего Вы взяли именно это, но для них она тоже подходит не хуже, чем для текстовых документов, файлов вёрстки, ресурсов, электронных таблиц или презентаций.

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo