DictionaryForumContacts

 Светлячок

link 3.05.2007 11:00 
Subject: LAW
The procedural law of this place shall apply where the Rules are silent.

Заранее спасибо!

 #Mila#

link 3.05.2007 11:17 
В этом городе (населённом пункте) должен действовать (вступать в силу) процессуальный закон если не соблюдаются административно-правовые нормы.

 Alexis a.k.a. Althea

link 3.05.2007 11:29 
Ой-вей! (с) Не надо так помогать.

Контекст.

 Светлячок

link 3.05.2007 11:46 
Это один из пунктов договора. Думаю, контекст не является решающим.
The seat of arbitration shall be ......The procedual law of this place shall apply where the Rules are silent.
The language to be used in the arbitration proceeding shall be English.

 chip

link 3.05.2007 12:35 
Примерно:
Местом арбитражного рассмотрения является…
Процессуальное право данной юрисдикции вступает в силу в случаях, не предусмотренных Положениями. Арбитражное рассмотрение ведется на английском языке.

 монеторчик

link 3.05.2007 14:57 
примерно:местом арбитражного рассмотрения является...
процессуальное право данной юрисдикции вступает в силу в случаях,не предусмотренных Положениями.Арбитражное рассмотрение ведется на английском языке.

 'More

link 4.05.2007 16:51 
в отсутствии соответствующих положений в [арбитражном] Регламенте [арбитражъ, однако(с)] применяется процессуальное право этого места [места заключения и/или исполнения договора]

 'More

link 4.05.2007 16:51 
Алтея +1

 Alexander Oshis

link 4.05.2007 18:21 
Уважаемые коллеги, простите, что лезу в ряды славных пекарей с продукцией из рядов мясных, но:

либо "в отсутствие",
либо "при отсутсвии".

По крайней мере, мне так кажется :о)

Еще раз прошу прощения.
С уважением ко всем и к 'More in particular
:o))
АО

 'More

link 4.05.2007 20:53 
дык, guilty, mlud. :)

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL | Photo