Subject: Оружейная промышленность Тула – это центр металлургии и оружейной промышленности.Какое будет наиболее походящее выражение - armory industry? |
Почему то на Armory industry подозрительно мало откликов в Гугле. Firearms industry, напротив, гуглится хорошо, но ИМХО несколько шире, чем просто производство огнестрельного оружия. |
+ Arms/weapons industry |
alikan, А вы собственные ссылки читаете? или просто запуливаете? The defense industry, also called the military industry, is comprised of government and commercial industry involved in research, development, production, and service of military equipment and facilities. It includes: Defense contractors: business organizations or individuals that provide products or services to a defense department of a government. |
Спасибо ваши комментарии. Но все же я буду использовать выражение Armory Industry. Мне например такое выражение напоминает не Кубань,. а Оружейную Палату, которая так и переводится Armory Chamber. У нас в Туле нет Defense industry. Там все таки развито именно производство оружия. |
да может быть даже исправлю на Arms industry. Похоже на правду. Спасибо D-50 |
пожалуйста, Arms or Weapons Industry is okay А то Armory Industry будет звучать примерно, как Башня и Водный туалет в Лондоне и Имперское государственное здание в Нью-Йорке :-) |
You need to be logged in to post in the forum |