DictionaryForumContacts

 Ника

link 30.11.2004 13:44 
Subject: согласовать сумму
Пожалуйста, помогите перевести словосочетание "согласовать сумму".
Предложение из делового письма: "Прошу Вас рассмотреть вопрос об увеличении ежемесячной стоимости услуг и согласовать ее в размере..."

Заранее большое спасибо.

 10-4

link 30.11.2004 13:58 
and approve it as ...

 V

link 30.11.2004 14:01 
I would be grateful if you (could) approve(d) an increase in (the; our) monthly services fee to ($...)
I would appreciate your approval/agreement to have ... the fee increased to...

Should you concur/agree/see it fit/deem it possible/practicable/feasible to have the monthly services fee augmented/increased to... that would be greatly appreciated

ВСЕ ТЕПЕРЬ ЗАВИСИТ ОТ ТОЙ СТЕПЕНИ СЕРВИЛЬНОСТИ, КОТОРУЮ ВЫ ГОТОВЫ ВЛОЖИТЬ В ЭТОТ ТЕКСТ :-)

 Aiduza

link 1.12.2004 21:55 
Согласен с V. Хотелось бы добавить, что слово "согласовать" имеет двоякое значение, смотря с какой стороны смотреть: напр. я хочу согласовать свой проект с Министерством (to have my project approved/authorized by the Ministry), и в то же самое время а Министерство его собирается согласовывать (to approve/authorize/etc.). Вот такие тонкости! :)

 V

link 2.12.2004 11:01 
Очень ценное замечание. Подпишусь обеими руками :-)

Кстати, добавлю, что ещё один из неплохих ( и давно замеченных и затвержденных) вариантов на "согласовать" - это to clear, to have (smth) cleared by....
Bот: We now need to have this (merger) cleared by the anti-trust authority (in Russia, it's of course the Anti-Monopoly Cttee)

ЗЫ - Интересно, Янко, как Вы, уважаемый, думаете, такой вариант какой-нибудь РУССКО-АНГЛИЙСКИЙ словарь предложит?

Ну или там гугель? ;-)

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL