Subject: pool reserves Пожалуйста, помогите перевести.Выражение встречается в следующем контексте: презентация об оценке запасов, "pool reserves with commercial flows", я перевел "Залежи с промышленными притоками", но сомневаюсь в правильности. Заранее спасибо |
Запасы залежей с промышленными притоками |
You need to be logged in to post in the forum |