Subject: Рождение новой "звезды" - банковскому переводчику на заметку :-) Как Вам новый термин "банк - монолайнер" (monoliner), который рождается прямо на наших глазах? Пока держусь и пишу "узкоспециализированный банк", но не гарантирую, что не подцеплю эту заразу.Вон лоера - напридумывали язык, который никто, кроме них, не понимает, и - стригут купоны, разъясняя нам, бестолковым, что он означает. Надо взять на вооружение... "У нас не будет ни счетов, ни депозитов физлиц — ничего, кроме кредитных карт, — сообщил г-н Тиньков. — Мы хотим стать монолайнером — банком кредитных карт номер два. Первый у нас «Русский стандарт», мы не будем пытаться его обойти, потому что законы физики обойти нельзя". |
|
link 25.04.2007 15:35 |
ну, это мейнстрим такой... :) |
Ничего себе, Тинькоффф пошел в банковскую деятельность?? Еще конечно интересно про IPO втбшное... |
|
link 25.04.2007 15:41 |
А стереолайнеров там нигде не планируется? |
Суслик: Хочется купить себе немножко ВТБ? :-) Я, кстати, млею от такой лингвистической находки, как "народное IPO" :-). Скоро у нас введут звания "Заслуженный банк Российской Федерации" и "Банк-Герой России" :-)) Янко: по логике вещей это должны быть мультилайнеры :-) |
:)) отщипнуть кусок ВТБ? мона конечно:) интересно мне вот чем бы Тинькофф расплачивался с акционерами? пивом? |
Ничего себе, Тинькоффф пошел в банковскую деятельность?? угу, лет на 4-5 :-) |
упс... |
|
link 25.04.2007 15:50 |
А как Вам рисерчер с мерчендайзером? ЕБИТДА (не к вечеру будь помянута)... |
|
link 25.04.2007 16:17 |
**Ничего себе, Тинькоффф пошел в банковскую деятельность?? угу, лет на 4-5 :-)** Главное, чтобы не пошел ЗА банковскую деятельность (на те же 4-5 лет) |
Давеча читал статейку по факторингу (по-русски), а к ней -табличка, "Рэнкинг", панимашь, профильных предприятий,называется. Так что "монолайнерами" и "колл-центрами" нас уже не запугать. А Вы, Елена, все же молодец, что "....Пока держусь и пишу "узкоспециализированный банк"..." :) |
А вот еще свежие новости с экономического форума: На столиках уличных кафе в центре Лондона появились картонные пирамидки, распространяемые лондонской полицией совместно с Вестминстерским муниципалитетом. На пирамидках отпечатано предостережение на 6-языках. Русская версия этого креатиффчика гласит: Воры ПРОМТ бы так не сумел... Кто аффтар "кражы"? Признавайтесь!))) |
хе-хе, так у Вас там в Пырловке своих пириводчегов - пруд пруди. Иногда ТАКОЕ нам нааутсорсят - караул! :-) |
О-О-О! ЕБИДТА! Давно покоя не дает - что же это такое?!!! Не моя область абсолютно, встретила в опусе "55 золотых слов топ-менеджера". Кра-асивое слово! Объясните, pls. |
|
link 25.04.2007 20:16 |
2IreneCh: Earnings Before Interest, Taxes, Depreciation and Amortization прибыль до вычета амортизации, уплаты процентов и налогов Вот и так еще говорят. Наверное, скоро и газетах писать будут... Аджастить – от adjust, в основном, в смысле поправлять, исправлять что-то |
ох уж мне эти пивные магнаты... (нашим он не понравился...) |
слово дня - вчера наткнулся на сайт с ключевым новоязовским словечком "инсентив" (мне лично видится аналогия с изделием № 1). ударение пока не решил куда ставить. целый сайт, и все про "инсентивы", а в говорите - экспирация. |
по сабжу - я писал в таких случаях "монопрофильный" |
монопрофильный... ммм.... неплохо.... подумаю. наши аналитики предлагали "монопродуктовый", мне не очень... забраковала "монопродуктовый банк"... тьфу! "инсентивы" - жесть! Судя по ссылкам, уже расплодился в неимоверных количествах. Надо же, а я никогда не встречала к списку лангкави - у нас в компании очень популярно слово "релокироваться" (relocate) -перевестись из одной страны (и, соответственно, офиса) в другую, типо: "Он релокировался из сиднейского офиса в лондонский". |
еще залок(ч)иться - заблокировать доступ к компу, когда уходишь от него на длит время. |
по сабжу - к вопросу о том, что считать продуктом. у Тинькоффа пока заявлены только кредитки, но ведь наверняка собственно продуктов (по тарифам, по условиям) будет несколько... |
да уж... по сабжу сказать нечего регардирую всех! :0) |
|
link 26.04.2007 11:16 |
Крамольную мысль выскажу. Начну издалека - пару недель назад пробил меня жесточайший отит. Кто не знает - адская стреляющая боль, которая разгуливается, сволочь, к ночи. Заснуть - невозможно, читать - оставьте беспокоиться. Ну и что оставалось делать страдалице? Правильно, смотреть телевизор. Таким вот образом сподобилась я как-то глубокой ночью посмотреть "Дом-2". А там чат... Народ пишет так, что Удафф отдыхает. Но ведь вся эта публика где-нибудь кем-нибудь работает, так? Плюс всеобщая тенденция изучать английский язык на двухмесячных курсах... Человеку, толком не знающему русский, может, даже удобнее говорить "инсентив" (короче ведь, чем "поощрительный"). Опять же, слово... международное, не без культурки, типа. И мысль-то моя какая: ну разве с этим можно что-нибудь сделать? Остается только иронизировать. Я тоже при взгляде на "инсентив" вспомнила Маяковского "Если хочешь быть сухим в самом мокром месте" :-))) |
В пырловках тоже отжигают жутко. Вот, попался интересный пример, в котором форма ярко иллюстрирует содержание: На государственном приеме 4 ноября 2006 г. в Кремле Президентом В. Путиным 2007 год был провозглашен (sic) Годом русского языка. С учетом стратегических задач развития русского язык (sic) Президент придал этому проекту международное значение... "Русская мысль" №48(4631),Париж, 22 -- 28 декабря 2006 г. |
|
link 26.04.2007 11:42 |
Нда... налить чернил и плакать :-) |
|
link 26.04.2007 12:30 |
вчера под капельницей услышала про монолайнера и впала в сладкую кому))) тоже обратила внимание, но после 4 часов с секьюритизаторами мне было по барабану |
|
link 26.04.2007 12:55 |
Рудут, не парь мозг - пиши monoliner |
|
link 26.04.2007 12:57 |
после таких вопросов я бы отозвал у вас этот перевод. не позорьтесь! Эх рудут рудут, а когда года пройдут вспомнит кто как тебя зовут? |
а вот тут жгут турусские перивотчеги http://www.ongoren.av.tr/ru_u_7.php :) обратите внимание на Бригаду :) |
|
link 26.04.2007 18:31 |
"экспартёры и импартёры должны не обхадимым образом зашитит свои правы" - рыдаю, не могу успокоиться... при всем при этом через "ё"! :-))) |
|
link 26.04.2007 18:34 |
Несколько скабрезная история в тему, но в неожиданном ракурсе: Молодая мама отводит дочку в ясли, а бабушка забирает и уводит на время к себе. И вот, однажды воспитательница говорит бабушке: «Что-то девочка удивительное у вас говорит. Вы не знаете ли, что означает „Бабец мяу-мяу а-а ни-ни“…?» Бабка в полных непонятках, приводит девочку домой, кормит, ребенок резвится и колотит чашку об пол. Деда посылают подмести. Тот, разумеется, недоволен, берет веник и ворчит под нос: «Ну вот, дорезвились-добесились! И чашку, вот… Эх, хорошая была!…» Печально пытается сложить обломки и выдает привычное заключение: «П*****ц котенку – с***ть не будет!…» …Бабка отползает, дитя в восторге … Будущий переводчик, однако, растет… |
You need to be logged in to post in the forum |