Subject: Немного поэтичный текст к новому году Мозг достиг точки кипения. Перевожу текст для новогодних открыток и ставлю жирный крест на своих поэтических талантах.Текст на русском тоже перевод. Хотелось бы получить комментарии от более творческих, чем я, переводчиков. Заранее спасибо! Когда сумерки одолевают короткий зимний день и сердце жаждет света, отправляйтесь в Х! Ухожен, роскошно освещен ночью, красив и горд, он преломляет тьму и блистает как настоящая жемчужина света на берегу Балтийского моря. Здесь есть, на что посмотреть в любой час дня и ночи! When the nightfall prevails against the short winter day and the heart is thirsty after light, go to Х! A well-kept, splendidly lighted at night, beautiful and bold, it breaks the darkness and glitters as a real jewel of light on the coast of the Baltic Sea. There is something to see here in any hour of day and night! |
"Отправляйтесь в Х" - отличный, вдохновляюще и духоподъёмно, надо думать, действующий на клиентов лозунг для турагентства :-)) |
В, 5 баллов! |
Первое, что бросилось не в бровь, а в глаз - *in* any hour. Я бы так сказала - "*at* any time, day or night" или "At any hour of day or night" |
Еще один пример того, что в рекламе смысл не предусматривается. |
|
link 30.11.2004 8:27 |
Разгребая конюшни Пегаса... Вот сразу: "There is something to see here in any hour of day... " у меня сразу возникает ассоциация типа "кое-что там все-таки есть" "что-то нечисто здесь" "странненько как-то". Теперь дальше: жемчужина света на берегу Балтийского моря -> янтарь - jewel of light надо заменить на glittering amber Преломляет тьму - честно говоря, у ребят проблемы со школьным курсом физики. Преломить можно свет, поток волн на крайняк. А вот тьму - нонсенс. Горд - тоже как-то нон шармэ. Лучше "величественный" - superb. Есть на что посмотреть в любой час дня и ночи - это потому что свет есть, да? Оно и верно - фиг ли в темноте чего увидишь :)) А всю фразу столмачить можно так (это только вариант): When the night overcomes the short winter day and your heart longs for the light, GO TO X (тогда уж visit, что ли или take a trip/tour to). |
You need to be logged in to post in the forum |