DictionaryForumContacts

 Elphaba

link 23.04.2007 9:48 
Subject: presence on the capital markets
Добрый день!
Как Вы бы перевели эту фразу? presence on the capital markets

Since 2005, the company has been broadening its range of activities and expanding its presence on the capital markets.

У меня слово позиция не выходит из головы хотя знаю, что оно не самое подходящее здесь.

Спасибо!

 суслик

link 23.04.2007 9:53 
расширяя свое присутствие на рынке капиталов?

 Elphaba

link 23.04.2007 9:56 
Суслик,
Да. Об этом я тоже думала но, по-моему оно не совсем то. Не полностью передается смысл...... или может быть я не до конца понимаю слово присутствие на русском?

 city girl

link 23.04.2007 10:00 
Начиная с 2005 года, компания занималась расширением спектра своей деятельности и своего присутствия на рынке капитала.

 Elphaba

link 23.04.2007 10:03 
видимо слово присутствие то слово. Спасибо всем!

 суслик

link 23.04.2007 10:09 
Elphaba, а что Вы понимаете под словом присутствие? по-моему, "присутствие на рынке" вполне употребимая фраза.

 Elphaba

link 23.04.2007 10:11 
Суслик,
Я просто была не уверена по скольку ваш язык не родной мне. Но я с вами согласна. Спасибо!

 суслик

link 23.04.2007 10:18 
удачи!

 Elphaba

link 23.04.2007 10:21 
Суслик,
Спасибо!

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL