DictionaryForumContacts

 Clewlow

link 21.04.2007 11:31 
Subject: совковость
в его дизайне нет какой-то совковости, обилия ярких кнопочек.

tacky? cheap?

Автор явно не понимает значения слова "совковость", он его путает с крикливостью, восточностью, пестрой примитивностью

 Clewlow

link 21.04.2007 11:45 
восточностью??? а что это синоним пестрой примитивности?? это что-то новое для меня. честно! но скорее всего вы правы, что автор не совсем в курсе. а все же интереса ради, совковость??

 Мурр

link 21.04.2007 11:47 
Если речь именно о пестрых кнопочках и всяческой мишуре - может подойти "kitchy" :-/

 separatistka

link 21.04.2007 11:47 
рассказывала я как-то американцу что такое совковый ремонт в квартирах :) USSR style:)

 tenerezzza

link 21.04.2007 11:51 
Совковость, по-моему, уже нужно как sovkovost переводить..

 Brains

link 21.04.2007 11:57 
Права Настасья Филипповна: аффтару оригинала сначала бы свой язык выучить, а потом бумагу пачкать.
А вот separatistka красиво выкрутилась, ща в словарь занесу. Хоть всей многокрасочной сути понятия ни разу не передаёт, но в контексте её перевода объяснено всё.

 Brains

link 21.04.2007 11:59 
2 tenerezzza
Совковость, по-моему, уже нужно как sovkovost переводить..
Тогда уж скорее sovkovity (sovkovost'). И примперов на пару страниц.
Это примерно как переводить Что ни казнь у него, // То малина

 Brains

link 21.04.2007 12:08 
А ещё можно было заглянуть в словарь:
II муж.., презр.
1) the Soviet Union
2) sovok (a person with a Soviet mentality), homo Sovieticus
3) shoddy service (reminiscent of the Soviet Union)

© Русско-английский словарь общей лексики. — М.: ABBYY Software, 2005.
И во французском словаре нашлось:
2) (презр. советский человек) Sovix00E9;tique; (Советский Союз) Union Sovix00E9;tique
© Большой русско-французский словарь. — М: Русский язык-Медиа, 2004

 kintorov

link 21.04.2007 15:12 

 

You need to be logged in to post in the forum

Get short URL