"rule of reason" |
принцип на забрана след преценяване на последствията |
|
a causa di morte |
в случай на смърт |
|
A norma degli articoli 1 e 2 del protocollo n. 22 sulla posizione della Danimarca, allegato al trattato sull'Unione europea e al trattato sul funzionamento dell'Unione europea, la Danimarca non partecipa all'adozione della presente [atto] non è da esso [essa] vincolata, né è soggetta alla sua applicazione. |
В съответствие с членове 1 и 2 от Протокол № 22 относно позицията на Дания, приложен към Договора за Европейския съюз и към Договора за функционирането на Европейския съюз, Дания не участва в приемането на настоящия [наименование на акта] и не е обвързана от негонея, нито от неговото (нейното) прилагане. |
|
A norma dell'articolo 5 del protocollo n. 22 sulla posizione della Danimarca, allegato al trattato sull'Unione europea e al trattato sul funzionamento dell'Unione europea, la Danimarca non partecipa all'elaborazione e all'attuazione di decisioni e azioni dell'Unione che hanno implicazioni nel settore della difesa. [La Danimarca non partecipa all'attuazione della presente decisione e non contribuisce, pertanto, al finanziamento della presente missione (operazione)] . |
В съответствие с член 5 от Протокол № 22 относно позицията на Дания, приложен към Договора за Европейския съюз и към Договора за функционирането на Европейския съюз, Дания не участва в изготвянето и изпълнението на решения и действия на Съюза, свързани с въпросите на отбраната. [Дания не участва в изпълнението на настоящото решение и поради това не участва във финансирането на мисията (операцията)] |
|
abbonato |
абонат |
|
abuso di posizione dominante |
злоупотреба с господстващо положение |
|
Accademia di diritto europeo |
Академия по европейско право |
|
accertamento |
данъчна оценка |
|
accertamento dei documenti da parte del vettore |
проверка на пътните документи от превозвача |
|
accesso ai tribunali |
достъп до правосъдие |
|
accettazione |
приемане |
|
accettazione con beneficio d'inventario |
приемане на наследство по опис |
|
accettazione dell'eredità |
приемане на наследство |
|
accoglienza dei richiedenti asilo |
приемане на търсещи убежище лица |
|
accoglienza dei richiedenti asilo |
приемане на чужденци |
|
accoglienza per eventi eccezionali |
N/A |
|
accompagnamento alla frontiera |
принудително отвеждане до границата на страната |
|
accordo |
договореност |
|
accordo |
споразумение |
|
accordo |
разпоредба |
|