| |||
ласточкам и воробьям не понять устремления величественного лебедя; простому человеку не понять цели великого человека; где ласточкам и воробьям понять стремленья лебедя? (обр. карлику не понять замыслы исполина) | |||
гусь свинье не товарищ |
燕雀安知鸿鹄志: 4 phrases in 2 subjects |
General | 2 |
Proverb | 2 |