DictionaryForumContacts

   Chinese Russian
Google | Forvo | +
子之南面行王事,而噌老,不听政,顾为臣stresses
gen. Цзы Чжи занял место вана и управлял делами царства, а князь Гуай, состарившись, не занимался больше делами управления и, наоборот, стал простым подданным