DictionaryForumContacts

   Chinese Russian
Google | Forvo | +
夜郎自大 yèláng zìdàstresses
gen. Елан считает себя великим (по преданию эпохи Хань о том, как в княжество Елан, находившееся на юге Китая, приехал китайский посол, и тамошний правитель с высокомерием спросил его, не думает ли тот, что Китай больше его собственного княжества; образн. невежественная самонадеянность; бесстыдное хвастовство; мания величия; в подполье и мышь геройствует; на своей улочке храбра и курочка)