| |||
机会; 情况; 空当子; 空当儿; 值遇; 岔子; 名义; 路; 时会; 时候; 时候儿; 时家; 时机; 事; 事情; 事故儿; 事机 (для действия); 期会; 万一; 场合; 巧合; 巧当儿; 天时; 案子; 起; 起儿; 遇合; 机运; 机遇; 际; 际会; 偶然事件; 案例; 偶然事故; 意外事件; 意外事故; 意外情况; 抓紧时机; 挡口; 发生的事情; 做某事的好机会; 偶然情况同义 случайность; 空当; 替 | |||
情形; 良机 | |||
经落 | |||
随机的; 应急费; 可能性; 或然性; 不可预见费 | |||
偶素; 偶然性; 意外 | |||
机嫌 | |||
事故 | |||
| |||
前科 | |||
| |||
因缘 | |||
| |||
事件 | |||
| |||
发生; 直; 值; 有; 逢; 适; 遇; 遇事 (чему-л.); 遘; 邀; 配对; 配对儿; 兴; 適; 做出来; 孳尾; 遇事儿 (чему-л.); 第一、二人称不用发生; 出现; 无人称偶然有机会; 偶然遇到机会 (此解指发生某种不愉快的、不希望发生的事) | |||
发生事情 (发生事故) | |||
| |||
游牝; 跳 (животных); 累 (животных) | |||
Russian thesaurus | |||
| |||
в гражданском праве обстоятельство, наступившее без вины должника и кредитора и отрицательно отразившееся на исполнении обязательства. Случай освобождает должника от имущественной ответственности. Большой Энциклопедический словарь |
случай: 1868 phrases in 56 subjects |