have a presentiment; scent; sense; smell | |
hear | |
make itself felt (pf of чуяться); be observed (pf of чуяться); be noticeable (pf of чуяться); be palpable (pf of чуяться); seem to (pf of чуяться) | |
seem (to); be noticeable; be observed; be palpable | |
scent; sniff; wind; have a presentiment; sense; get in the wind (что-л.); have in the wind (что-л.); smell | |
smell | |
scent out (дичь) | |
hear | |
feel; become conscious of ("It was some days before his death that he had become conscious of some danger, according to his widow." – Sir Arthur Conan Doyle ART Vancouver) | |
hear (pf of чуять) | |
feel (pf of чуять); sense (pf of чуять); have a presentiment (pf of чуять) | |
get a sniff of (что-либо) | |
have the wind of; catch the wind of; catch the wind of; have the wind of; take the wind of (someone – кого-либо); gain the wind of (someone – кого-либо) | |
smoke |
почуяться: 25 phrases in 5 subjects |
Childish | 1 |
Figurative | 1 |
General | 10 |
Idiomatic | 1 |
Makarov | 12 |