DictionaryForumContacts

   Russian
Google | Forvo | +
verb | verb | to phrases
поручаться vstresses
gen. charge (with); commission; entrust; instruct; put in charge (of); vouch (for); answer (for); stand surety
Gruzovik vouch for (impf of поручиться); answer for
account. vouch
bank. guaranty; guarantee
busin. go bail
econ. stand delayed; assume delayed
law be a guarantee of (something Andrey Truhachev); guarantee (something Andrey Truhachev)
Makarov. vouch for
поручать v
gen. be assigned to do something / to something (Jay was also assigned to proposal development for various projects – Джею было также поручено разработать предложения для различных проектов Ace Translations Group); put in charge (of); charge; make over; set on; set upon; set over (кому-л.); instruct (with dat.); place smth., smb. in smb.'s hands (что-л., кого́-л., кому́-л.); commission; tell; entrust; assign (задание, работу); commit; consign; delegate; authorize; confide (с оттенком "доверять": I confide this mission to you alone.); give; trust somebody with something; trust something to (someone); attorn (что-либо); entrust with (что-либо, кому-либо); someone is hereby instructed (Lavrov); give charge over (кому-либо, что-либо); contract (someone to do something Alexander Demidov); put in charge of (MargeWebley); procure (rechnik); vest; entrust to one's charge (Butterfly812); put in charge (of); hire (выполнение определенной работы sankozh); be tasked to do something (He was tasked to calibrate the meter – Ему было поручено откалибровать счетчик Ace Translations Group); authorise; betake; bid; tap (Alek Zhuk); recommend (кому-либо); be assigned to do something/ to something (Ace Translations Group)
Gruzovik charge with
amer. intrust
book. encharge
busin. relegate; confide to; engage (выполнение определенных работ Ася Кудрявцева)
dipl. vest with a function (кому-либо, что-либо)
econ. charge (давать задание); commission (давать задание); entrust (давать задание); delegate someone to do (teterevaann)
law cause (Publisher shall cause all influencers to perform the services set forth in any applicable order. Elina Semykina); appoint (Appointment In this clause, one party appoints another party to carry out specified tasks or fulfil a specified role. It is important to ensure that the clause is clear about who is being appointed, what they are being appointed to do, whether and how much they will be paid for doing it and how long the appointment is to last. Here is an example, in which one party appoints another to provide certain services. Party A hereby appoints Party B to provide haulage services in the Territory for the Term in return for the Payments, and Party B accepts such appointment. LE2 Alexander Demidov)
Makarov. give someone charge over something (что-либо; кому-либо); betake to (кому-либо); consign to; entrust to (кому-либо); entrust someone with something (кому-либо; что-либо); intrust someone with something (кому-либо; что-либо); trust something to (someone – кому-либо что-либо); trust someone with something (кому-либо; что-либо)
navig. assign
notar. instruct; order; request
obs. betrust
patents. command
relig. commend
subl. commend (кому-либо)
поручаемый prtc.
gen. fiduciary (kee46)
поручаться: 95 phrases in 19 subjects
American usage, not spelling1
Armored vehicles1
Business10
Diplomacy3
Economy11
Electronics3
European Bank for Reconstruction and Development1
General35
Historical1
Law8
Makarov10
Mathematics1
Military1
Notarial practice1
Obsolete / dated1
Oil and gas technology1
Production4
Proverb1
Uncommon / rare1