один из | |
gen. | one of; ane; one; another; one; among |
context. | a |
форма | |
gen. | wax cast |
присваивающее хозяйство | |
hist. | appropriating economy |
на ранних стадиях | |
med. | at the early stages |
общественное развитие | |
busin. | community development |
собирание | |
gen. | accumulation |
готовый вид | |
tech. | ready for use |
пищать | |
gen. | beep |
коренья | |
gen. | roots |
дикорастущие плоды | |
gen. | wild fruits |
моллюсковый | |
zool. | molluscous |
и т.д. | |
gen. | etc. |
hepatitis В surface antigen | |
biol. | HBsAg |
первобытное общество | |
gen. | primitive society |
собирательство | |
archaeol. | gathering |
сосуществовать с | |
gen. | coexist |
охота и рыболовство | |
uncom. | besticulture |
| |||
one of (Leonid Dzhepko); ane (какого-либо числа; * CopperKettle; вот с этого места, пожалуйста, поподробнее!.. Min$draV); one (of; какого-либо числа); another (another view Козловский Николай); one (без предлогов; one reason was that – одной из причин было то, что Баян); among (Stas-Soleil); either (S_Nataly) | |||
a (Arif) | |||
| |||
among (prices among the lowest Stas-Soleil); some of (I'm Canadian. And not only are Canadians rude as hell with a serious attitude, they are some of the most socially stunted people on the planet – Mavis (Canada) Tamerlane) |
одна из форм: 30 phrases in 16 subjects |