| |||
kip; bunkhouse; Cheap John; crash pad; fleabag; flop; hobo jungle (для безработных и бродяг в США); common lodgings; poorhouse (sea holly); overnight shelter (Nika Franchi); doss house | |||
flophouse | |||
casual ward; lap | |||
bunkhouse (от bunk – койка на корабле) | |||
home for the homeless | |||
doss-house | |||
night shelter | |||
kiphouse; birdcage; bull pen; bullpen; chinch-pad; crumb joint; flop house (Interex); bird-cage; cat house cathouse; doss; diggings; scratch house (особенно для моряков) | |||
overnight home; homeless shelter (ночлежный дом; New York Times Alex_Odeychuk) | |||
hostel for the homeless (Andrey Truhachev); shelter for homeless people (Andrey Truhachev) |
ночлежка: 16 phrases in 5 subjects |
American usage, not spelling | 2 |
General | 8 |
Informal | 1 |
Makarov | 1 |
Slang | 4 |