| |||
壅閉する; 監禁する (напр. в комнате; кого-л.); 押し込む (кого-л.); 押し込める (кого-л.); 締め切る (しめきる); 締め込む (куда-л.); 畳む; 立て切る (двери, сёдзи и т. п.); 閉て切る (двери, сёдзи и т. п.); 立て込める (двери, сёдзи и т. п.); 閉て込める (двери, сёдзи и т. п.); 閉ざす; 鎖ざす; 閉じ込める (кого-л.); 閉じる; 取り籠める (кого-л. в комнате и т. п.); 錠を下ろす; 鍵を掛ける; 鍵で閉める | |||
罐詰にする; 鑵詰にする | |||
ぶち込む (напр. вещи в кладовую); 打ち込む (напр. вещи в кладовую, うちこむ) | |||
| |||
籠る; 窄む (где-л.); 垂れ籠める (у себя); 引き籠る (где-л.); 引き込む (где-л., ひきこむ); 窄まる (где-л.) | |||
| |||
締める |
запирать: 7 phrases in 1 subject |
General | 7 |