DictionaryForumContacts

   Russian
Google | Forvo | +
noun | noun | to phrases
деньги nstresses
gen. money (англ. только sing, рус. – только plural); currency; cash; exchange; dough; dumps; kudos; purse; rhino; roll; rubbish; shiners; silver; lsd (от латинского librae, solidi, dinarii); wad; heavy purse; long purse; medium of circulation; cly; ducats; grigs; siller; finance; piles; wherewithal; furniture of one's pocket; pocket-book; the dollars; counter; pocket; the sinews of war (необходимые для ведения войны); the wherewithal; mammon; pounds, shillings and pence; the furniture of one's pocket; mula (АБ Berezitsky); penny; Lp (разг. Anglophile); cush (часто – отложенные на чёрный день); fettie; geetus; stuff (the s.); pelf; bat money; pocket book; spinage; furniture of one's pockets; savings (The couple lost their entire life savings on the venture. OCD Alexander Demidov); rivet; rust; shiner; smackeroo; lucre (Foreign coins are not acceptable lucre in most vending machines in this country – Webster PanKotskiy); quids; dandy
account. currency (обычно наличные деньги: монеты, банкноты); funds
adv. circulating medium; necessaries
amer. crap; jack; rocks; scads; splosh; sugar; chuck steak; chucker; bling (Lu4ik)
amer., nonstand. haddock
amer., slang frog hair; spondulicks; loot; moo
anc.hebr., humor. shekel
arch. grig
austral. moolar (Sergei Aprelikov)
austral., inf., maor. hoot
austral., slang chip; crust; quid (особенно большая сумма)
bank. pile
brit. jingle (Tamerlane)
Canada chicamin (Yerkwantai)
coll. treasure; specie
comp., MS money (A medium for exchanging ownership of the economic values represented by one or more currency units)
crim.jarg. cole
econ. bucks; bob; finances; necessary; lubricant (напр., когда необходимо найти источники финансирования ZolVas)
el. money
explan., slang moolah
fig. soap (особ. идущие на взятку); pence
fin. hard cash; medium of exchange; resource
Gruzovik, econ. cur (currency); Cy (currency)
inf. brad; brass; chink; dust; shekels; brads; chips; the stuff; ducat; dump; l.s.d.; needful; the almighty dollar; dosh (KozlovVN); velvet; skrill (сокращённое от skrilla Penguin); blood; dime (was living big on his investors' dime joyand); nickels (joyand); feddy (mancy7); legal tender (Taras)
jarg. lollipop; ziti (LeshaAnigilatorr)
Makarov. sinew; the furniture of one's pocket
Makarov., inf. the necessary (на что-либо)
Makarov., inf., obs. the shiny
mil., lingo beans (MichaelBurov)
nonstand. gilt
obs. geld; pelfray
Scotl., inf. clink
scottish clinker
slang change; shells; tin; ackers; gelt; lolly; mopuses; oof; ante; blunt; boot; lettuce; ochre; wampum; mezuma; pocket lettuce; real cheese; rock candy; white bread; ammo; ballast; bark; bones; boodle; bullet; cabagge leaves; cashy; casting; chuck; clinks; coin (небольшая сумма); collateral; corn; cushee; darby; dibs (небольшая сумма); dinero; dingbat; dirt; do-re-mi; dollars; doodle-e-squat; dooteroomus; dots; feed; filthy; filthy lucre; folding cabbage; folding green; folding lettuce; folding money; gee; geedus; geets; geeyus; gingerbread; glue; grease; green; happy cabbage (особенно предназначенные для покупки красивых вещей, развлечения и т.п.); hard stuff; jake; jingle-jangle; long green (обычно большие); loot (как правило, большие); lush; M; main line; main-line; mazoo; mazoola; mazoomy; mazulma; mazuma; mazume; mezonny; mezume; mon; moola; moola moolah; moula; ocher; oday; offtish (обычно для развлечений, азартных игр и спекуляции); oil (чаще подкуп); oochre; oofus; ooks; ookus; ootish (обычно для развлечений, азартных игр и спекуляции); Oscar; palm oil; pap; paper; pitch; poke; pudding; quiff; rind; rivets; rock; salt; salve (особенно заработанные с большим трудом); scrip; shot (особенно взятые в долг); simoleon; skads; soap (особенно предназначенные для подкупа); soap-grease; spon; stamps (особенно бумажные); the green stuff; the necessary; the needful; the soft; tlac; tusheroon; tusheroony; wafers; hot short (особенно взятые в долг); suds; stuff; green stuff; buck (Thamior); balsam; mopus; salad; sallet; wampumpeag; doowacky (Anglophile); billies (Anglophile); spondulix (Anglophile); akka (Anglophile); akker (Anglophile); doubloons (Anglophile); spinach; scrilla (наличные Taras); skrilla (амер. Aly19); cheddar (Aly19); duckets (Aly19); cake (I don't have cake in my pocket, in the bank, or under my mattress.What am I going to do? У меня нет денег в кармане, банке или под матрасом. Что я буду делать? Interex); do-re-me (Interex); duc-ducs (Interex); ends (We don't have enough ends to pay the gas bill. У нас нет в достатке денег заплатить по счёту за газ. Interex); lace (Interex); long bread (Interex); mazulla (Interex); mean-green (Can I borrow a little mean-green till payday? Могу я занять немного денег до получки? Interex); foldable stuff (palinaelena); chedda (chiefcanelo); doug (Acruxia); bands (в тысячах chiefcanelo); racks (пачки денег (I just turned a dollar into six racks) chiefcanelo)
slang, explan. cabbage
slang, Makarov. bean
stat. currency (в Англии в применении к банковским билетам и наличным, деньгам; в США также и к банковским деньгам)
vernac. palm soap; stumpy
vulg. green shit; inns
zool., amer., nonstand. haddie
e-деньги n
fin. e-money (MichaelBurov); e-currency (MichaelBurov); electronic cash (MichaelBurov); e-cash (MichaelBurov); ecash (MichaelBurov); electronic currency (MichaelBurov); digital money (MichaelBurov); digital cash (MichaelBurov); cyber currency (MichaelBurov); cybercurrency (MichaelBurov); cyber money (MichaelBurov); cybermoney (MichaelBurov)
the necessary деньги n
inf. necessary
деньга n
amer., inf. peso
mil., artil. coin; quoin
slang geetis; red
slang, Makarov. bread
деньга́ n
Gruzovik, inf. money (singular only); dough (singular only)
сленг деньги n
brit. nicker (Franka_LV)
де́ньга n
Gruzovik, obs. half-kopeck coin (тж. деньга́)
идиш деньги n
inf. mazuma
Деньги n
slang Cheese (Пример: "Do you have any cheese?" Franka_LV)
деньги n
slang scratch
 Russian thesaurus
деньги n
gen. средство осуществления меновых отношений, всеобщий эквивалент. Стихийно выделились на определенном историческом этапе. В натуральном хозяйстве роль денег выполняли различные товары шкуры зверей, зерно, скот, постепенно она перешла к благородным металлам золоту, серебру, наилучшим образом отвечающим требованиям денежного товара. Усложнение современных платежно-расчётных отношений обусловило замену металлических денег кредитными, имеющими форму денег бумажных и различных записей на счетах банковских учреждений. Основные функции денег: средство обращения, мера стоимости и средство сбережения.
деньги: 8274 phrases in 151 subjects
Abbreviation3
Accounting98
Advertising31
Agriculture5
Alternative dispute resolution4
American usage, not spelling76
Archaic2
Art1
Audit1
Australian41
Aviation2
Avuncular5
Banking450
Bible3
Bills3
Black slang / African-American Vernacular1
Bookish / literary2
British usage, not spelling7
Business278
Card games10
Chess15
Cinematography7
Classical antiquity excl. mythology1
Clerical1
Cliche / convention12
Collective1
Combating corruption3
Commerce16
Computer games6
Computer networks2
Computers1
Construction5
Contemptuous1
Contextual meaning1
Corporate governance3
Criminal jargon3
Criminal law7
Cycling other than sport1
Dialectal2
Digital currencies, cryptocurrencies, blockchain1
Diplomacy32
Disapproving3
Drilling1
Drug-related slang5
Economy960
Education4
Electronics7
Emphatic6
Energy system1
English4
Environment1
Equestrian sports1
Euphemistic1
European Bank for Reconstruction and Development49
European Union2
Explanatory translation5
Figurative18
Figure of speech17
Finances215
Folklore1
Foreign affairs1
Foreign exchange market3
Foreign policy1
French1
Gambling11
General2850
Health care1
Historical14
Horse racing2
Hotel industry1
Humorous / Jocular7
Idiomatic111
Informal256
Information security and data protection1
Information technology8
Inheritance law1
Insurance5
Intelligence and security services3
International Monetary Fund68
International relations2
Investment36
Ironical5
Jargon8
Latin4
Law140
Librarianship4
Literally2
Literature10
Logistics5
Makarov1171
Marketing1
Mass media34
Mathematics3
Microsoft5
Military79
Mobile and cellular communications9
Modern use1
Money & world curencies8
Nautical14
Non-governmental organizations1
Nonstandard2
Notarial practice9
Obsolete / dated40
Oil / petroleum4
Oil and gas4
Patents1
Philately / stamp collecting1
Police1
Politics27
Postal service1
Production12
Professional jargon1
Programming5
Proverb133
Psychiatry1
Psychology5
Public law4
Quotes and aphorisms6
Rail transport2
Real estate2
Religion6
Rhetoric2
Sakhalin6
Sakhalin R3
SAP finance5
Saying12
Scottish usage1
Security systems82
Shipbuilding1
Slang463
Sociology5
Software1
Soviet1
Spoken1
Sports2
Statistics2
Stock Exchange25
Taxes4
Technology6
Teenager slang2
Tengiz1
Torpedoes7
Trade unions2
Transport3
Travel4
Uncommon / rare4
United Nations4
United States1
Vernacular language3
Vulgar15
Welfare & Social Security7