| |||
hop!; jump!; hup! | |||
| |||
hop!; hup!; jump! | |||
| |||
Thoracic spine (грудной отдел позвоночника harerama) | |||
PDS (Yerkwantai) | |||
| |||
Central Operations Department (Главное оперативное управление Civa13) | |||
| |||
Project Services Group (Yerkwantai) | |||
badge processing group (Yeldar Azanbayev) | |||
Russian thesaurus | |||
| |||
городское общество призора (попечения) – приюты в Российской империи для нищих, калек и сирот, содержащихся на земские деньги губернских Приказов общественного призрения Taras) | |||
| |||
горнообогатительное производство; группа однородной продукции | |||
грудной отдел позвоночника (Brücke) | |||
группа обслуживания проектов СЭ |
гоп: 87 phrases in 11 subjects |
Figure of speech | 1 |
General | 25 |
Idiomatic | 3 |
Informal | 4 |
Jargon | 5 |
Modern use | 1 |
Nonstandard | 1 |
Prison slang | 1 |
Proverb | 44 |
Saying | 1 |
Slang | 1 |