DictionaryForumContacts

   Russian
Google | Forvo | +
to phrases
встать vstresses
остановиться
gen. stand up; take rise; be about; be up; get on one's feet; rise from seat; come to a standstill (triumfov); up; get to one's feet (Tetiana Diakova); stop (working; of a machine or device); rear; be up and about (в знач. "уже не лежать в постели": 'So you're up and about, are you?' she boomed. 'I thought you'd be in bed, snoring your head off.' (P.G. Wodehouse) – Ты уже встал? ART Vancouver); take up station (в знач. "занять позицию", особ. с оттенком "на страже": [The guards] took up station in front of the bench and stood at rigid attention. • At a nod from Lady Kilpapan, the men took up station either side of the door, while she advanced into the room. • Seconds later, two men took up station on either side of him. • Holmes took a seat at Edmond's table, after making a brushing gesture over the stained bench there. Watson took up station behind him. 4uzhoj); get up; rise (of the sun); stand (in a certain place); turn out (с постели)
Gruzovik rise of the sun, moon; get up; cost (pf of вставать); fit into (pf of вставать); come to (pf of вставать); stand (pf of вставать); stop working (impf of встать; of a machine or device)
auto., inf. park up (остановить/припарковать машину, занять место в колонне и т.п.: He parked up behind the police cars. • The Lexus parked up behind the black Range Rover. • All the vans parked up behind the gate and all the drivers came in for lunch. • You will be driven into the town along the route that the Spearhead Brigade of the 7th Armoured Division took on that fateful morning, shown where the lead tanks parked up to secure Pt 213 and where the remainder of the armoured column pulled up along the road stretching back through the town. 4uzhoj)
fig. be out of action (о технике 4uzhoj); be offline (о заводе); of a question. difficulty, etc. arise
fig., explan. give up the ghost (о моторе, машине, механизме)
Gruzovik, fig. come up (pf of вставать)
idiom. gain one's feet (Сова)
idiom., inf. rise and shine (с постели: We were expected to rise and shine at 6.30 in the morning.)
inf. of a machine or device stop working
Makarov. recover from a fall (после падения); get on one's feet (после болезни); rear up; recover one's feet (после падения, болезни); recover one's legs (после падения, болезни); be on one's feet (после болезни); rise to one's feet
math. become; appear
nautic. right
poetic arise
shipb. come aweigh (о якоре)
slang fritz
slang, Makarov. fritz out
sport. on the feet up
tech. stand
vulg. get hard (I got hard – у меня встал Баян); give fanny a rest
встать! v
gen. now then, up!; stand up!
"встал" v
nautic. aweigh (о якоре); atrip (о якоре вк)
встаньте! v
gen. up with you!
встал v
idiom. up and about (с постели, после сна, не обязательно после болезни: 'So you're up and about, are you?' she boomed. 'I thought you'd be in bed, snoring your head off.' (P.G. Wodehouse)) – Ты уже встал?  ART Vancouver)
встань! v
gen. up with you!
встаньте v
gen. rise up
встать: 760 phrases in 51 subjects
1
Alternative dispute resolution1
American usage, not spelling7
Astronautics1
Bible1
British usage, not spelling1
Chess2
Childish2
Cliche / convention1
Criminal law2
Diplomacy8
Disapproving1
Economy2
Figurative13
Figure of speech2
Forensics1
General378
Humorous / Jocular2
Ice hockey1
Idiomatic31
Informal20
Invective1
Law3
Literature1
Makarov188
Mathematics2
Mechanic engineering1
Medical5
Military8
Music2
Nautical10
North American USA and Canada2
Obsolete / dated2
Oil and gas1
Ornithology3
Photography1
Physiology1
Politics6
Proverb12
Religion1
Rhetoric2
Saying1
Security systems1
Slang6
Sports11
Taxes1
Technology1
Travel6
Uncommon / rare1
Vernacular language1
Weapons and gunsmithing1