| |||
пока! (VLZ_58) | |||
до скорого (от французского tout a l'heure. В оригинале слово звучит как "туталёр", а у носителей английского "тудалу". Сразу видно, поработали сверхразумы. Этим словом очень удобно завершать подзаебавший вас разговор. Ещё бы, три слога – и вы попрощались с собеседником.: - I tried to talk nicely, but you wouldn’t listen, so now my babe will say “toodaloo” instead of me. - По-хорошему ты у нас не понимаешь, поэтому сейчас моя малышка скажет тебе «пока-пока» вместо меня. Vishera) | |||
до встречи! (Bartek2001); пока-пока! (Bartek2001) | |||
English thesaurus | |||
| |||
goodbye, farewell, see you soon |