DictionaryForumContacts

   English
Google | Forvo | +
noun | noun | verb | to phrases
stalls nstresses
gen. лотки (ABelonogov); места в партере (первые ряды); сиденья на клиросах для духовенства и певчих
cinema партер
cleric. стасидии (стулья с высокой спинкой, откидными сидениями и высокими подлокотниками, либо скамьи со спинками Евгений Тамарченко)
theatre. кресла партера
trd.class. нестационарные торговые объекты (в ОКВЭД код 47.89: Торговля розничная в нестационарных торговых объектах и на рынках прочими товарами 'More)
stall [stɔ:l] n
gen. стойло; доильный станок; хлев; конюшня; ларёк; киоск; палатка (для продажи товаров на открытом воздухе); прилавок (в магазине); лоток; кабина; напальчник; потеря скорости; заглушение мотора; кресло в партере; сан каноника; напалок; место в партере; забой; скамья со спинкой; сиденье в алтаре или на хорах (для духовных лиц); срыв вращающегося потока газа (Dude67); срыв потока газа (Dude67); место стоянки автомашин; кабинка (в туалете framboise); стул; закута; ларь (для продажи товаров на открытом воздухе); отгороженное место в церкви; место на рынке (sankozh); балаган; лавчонка; седалище (в церкви); скамейка (в церкви); сталь; кресло (в театре); палец от перчатки; тряпочка, обвязываемая вокруг больного пальца
adv. затяжка; киоск (торговые); проволочка
aerohydr. потеря скорости (самолёта); сваливание (самолёта); срыв (потока)
agric. бокс
amer. кабинка в общественном туалете (vladiyer)
amer., inf. увёртка; предлог (особ. с целью оттяжки)
amer., inf., slang сфабрикованное алиби
archit. в церковной архитектуре резное деревянное сидение в ряду таких же сидений (если откидное – то резное с изнаночной – оборотной – стороны самого сидения); в церковной архитектуре резное каменное сидение в ряду таких же сидений (если откидное – то резное с изнаночной – оборотной – стороны самого сидения); место стоянки автомобиля; партер; торговая палатка; кресла (в театре)
astronaut. срыв (потока); сваливание (ЛА)
auto. место стоянки; заглухание; отдельное помещение ("бокс")
automat. опрокидывание (двигателя); потеря скорости при срыве потока; остановка
avia. помпаж (двигателя); сваливание (на крыло); срыв (в двигателе)
busin. палатка (на ярмарке)
chess.term. "застревание" на турнирной дистанции (после серии побед)
cleric. место в церкви (на котором можно сидеть)
combust. срыв потока (Англо-русский словарь по газотурбинным установкам Yan); помпаж (Англо-русский словарь по газотурбинным установкам Yan)
construct. будка; кресло в партере театра; ларь; захлёбывание вентилятора; нарушение аэродинамической устойчивости режима вентилятора; место парковки автомобиля; палатка; театральное кресло
dial. денник
econ. лоток (прилавок продавца)
el. прекращение движения
equest.sp. стойло (для лошади: a ten-stall stable Val_Ships)
fig. загон (любое огороженное место Vadim Rouminsky)
fire. бокс для пожарного автомобиля
gas.proc. застой (конденсата в теплообменнике YGA)
geol. забой угля
Gruzovik, dial. стайка
Gruzovik, obs. ятка
Gruzovik, theatre. кресло
libr. кабина для научных занятий читателя в книгохранилище; книжный киоск
Makarov. кабина для научной работы (в книгохранилище и т.п.); канава; палатка (на ярмарке и т.п.); подручный вора, отвлекающий внимание жертвы; потеря скорости (при срыве потока); сваливание (воздушного судна); сваливание в штопор (воздушного судна); срыв потока с лопастей (местный, в одной или двух ступенях; в центробежных машинах); станок; место стоянки автомашины
met. стойло (для отжига руды); штабель
mil., arm.veh. заглохание (двигателя)
mil., avia. сваливание; помпаж; срыв
mining. выемочная панель (при разработке маломощных пологих рудных залежей); подземная конюшня; широкая выработка в угольном пласте; камера; рабочее пространство
nautic. потеря скорости или подъёмной силы при срыве потока
oil заклинивание; стойловая печь; останов
patents. торговая точка
railw. стоянка для паровоза (в депо)
skydive. свал
slang магазин; ограбление; лавка; грязная комната; морочить голову; напарник карманника; отказ; причина для задержки; стоящий на стреме; грязный номер; запущенная комната; основание для задержки; основание для откладывания; основание для переноса; стоящий "на атасе"; фальшивое объяснение; фальшивое алиби
slang, Makarov. участник грабежа, стоящий на стреме, особ. мешающий полиции, направляющий её по ложному следу (и т.п.)
sport., Makarov. умышленно играть ниже своих возможностей (за взятки и т.п.)
tech. витрина; сваливание (самолёта на крыло); стенд; выемочная панель (при разработке пологих рудных залежей малой мощности); широкая выработка (в угольном пласте); срыв потока с лопастей (местный в одной или двух ступенях; в центробежных машинах); пробуксовка (гидротрансформатора); срыв потока
textile бункер
trd.class. палатка (напр., в ОКВЭД код 47.99: Other retail sale not in stores, stalls or markets – Торговля розничная прочая вне магазинов, палаток, рынков 'More); нестационарный торговый объект (в ОКВЭД код 47.89: Торговля розничная в нестационарных торговых объектах и на рынках прочими товарами 'More)
wood. заглухание двигателя
stall for one horse or cow n
Gruzovik, agric. станок
stall for one horse, cow, etc n
Gruzovik, agric. денник
stall in a theater n
Gruzovik, obs. стул
stall [stɔ:l] v
gen. застревать (в грязи, глубоком снеге и т. п.); находиться в стойле; делать стойло в конюшне; сделать стойло в конюшне; застрять (в грязи); останавливать; поставить в стойло; останавливаться; глохнуть (of an engine); помещать; ставить животное в стойло, конюшню; держать животное в стойле (особ. для откорма); занимать стойло; делать стойла (в конюшне, хлеву); снабжать сиденьями (зрительный зал, церковь); увязать (в грязи, снегу); заглушать (двигатель); вводить в заблуждение; ставить животное в стойло; чахнуть (потеря оборотов, напр., двигателя Damirules); препятствовать (cognachennessy); тянуть время (We tried to stall for more time, but I'm afraid it can't be helped–you'll have to go on stage now. cognachennessy); стопорить; затормозить (cognachennessy); тянуть резину (задерживать работу или ответ на вопрос: Quit stalling and answer my question! vogeler); стопориться; тянуть (задерживать работу или ответ на вопрос: Quit stalling and answer my question! vogeler); буксовать (Реформы буксуют – The reforms are stalled Alexander Demidov); мурыжить (Anglophile); оттягивать время (cognachennessy); пытаться выиграть время (cognachennessy); лавировать (cognachennessy); отвлекать (cognachennessy); захлебнуться (pf of захлёбываться); медлить (cognachennessy); ставить в стойло; застопорить (Savielia); держать в стойле; ставить в конюшню; жительствовать; водворять в должность; вводить в должность; пресыщать; пресыщаться; отъедаться; откармливать; завязнуть (в грязи); затонуть (в грязи); оглохнуть (of an engine)
aerohydr. выводить на критические углы атаки; выходить на критические углы атаки; приводить к возникновению срыва; приводить к сваливанию; сваливать (о самолёте); сваливаться (о самолёте)
amer. остановить; задерживать; приостановиться (his career had stalled Val_Ships); задержать (на время; I can stall him for a day. Val_Ships); быть занесенным снегом
amer., inf. тянуть; канителить
astronaut. блокировать
auto. глохнуть (о двигателе)
auto., moto. приводить к тому, что двигатель машина, мотоцикл глохнет (переводится по контексту: The phrase "dumping the clutch" means in an automobile with manual transmission you just take your foot off of the clutch suddenly without control, perhaps stalling the car or jolting it forwards. – ...в результате чего двигатель глохнет или автомобиль дергается вперед 4uzhoj)
automat. опрокидываться; терять скорость при срыве потока
avia. потерять скорость; приводить к срыву потока; вызывать срыв потока; помпажировать; выводить на режим сваливания; выводить на режим срыва; попадать в режим срыва; попадать в режим сваливания; терять скорость
construct. обитать; жить
el. застревать
electr.eng. опрокидываться (о двигателе)
fig. буксовать (в смысле медденно продвигаться или стоять на месте Vadim Rouminsky); забуксовать (contract negotiations have stalled ART Vancouver)
Gruzovik, auto. захлёбываться (impf of захлебнуться; of engine)
inf. ставить палки в колеса; уклоняться; обманывать; ввести в заблуждение; обмануть; увиливать; мешать; зависать (Krutov Andrew); забуриться (Notburga); заглохнуть (Notburga)
IT перейти в режим останова (Alex_Odeychuk); перейти в режим остановки (Alex_Odeychuk)
Makarov. застопориться; помещать животное в стойло, конюшню (и т.п.); ставить животное в стойло, конюшню (и т.п.)
met. поднимать вверх (напр., валки); подтягивать
mil., avia. вводить в режим сваливания; сваливаться
mining. останавливаться (о машине)
mining., avia. сваливаться (на крыло)
oil заклиниваться (о долоте); замедлять скорость; терять обороты; тормозить
paraglid. кабрировать машину (the aeroplane, "висит в воздухе")
relig. снабжать церковь сиденьями
slang отвлекать внимание жертвы при воровстве; прикрывать карманника; обращаться (к кому-либо); платить; оплачивать; покупать (для кого-то); задерживать карманников; откладывать акцию; чинить препятствия; арестовывать карманников; держаться в стороне; задерживать акцию; отвлекать от главного
slang, inf. околачиваться; слоняться
slang, theatre., inf. играть роль
sport., Makarov. играть на проигрыш (за взятки и т.п.)
tech. сваливаться (о воздушном судне); опрокидывать (о двигателе); глохнуть; опрокидывание; заглохнуть; опрокидывание
stall process v
Gruzovik приостанавливать
stall of engine v
Gruzovik, auto. захлебнуться (pf of захлёбываться)
of an engine stall v
fig. захлёбываться
stall engine v
Gruzovik, auto. заглохнуть (pf of глохнуть)
stalls: 558 phrases in 57 subjects
Advertising1
Aerohydrodynamics62
Aeronautics3
Agriculture20
American usage, not spelling1
Animal husbandry13
Architecture4
Armored vehicles1
Astronautics12
Automated equipment4
Automatic control1
Automobiles3
Aviation162
Aviation medicine1
Biology1
Christianity1
Cinematography1
Combustion gas turbines2
Construction6
Cooking1
Diplomacy1
Economy2
Electrical engineering3
Electronics2
Energy industry2
Finances1
Forestry1
General64
Geology1
Historical1
Horse racing1
Household appliances1
Informal6
Librarianship1
Makarov33
Mass media18
Mathematics1
Medical3
Military10
Mining14
Molecular genetics1
Nanotechnology3
Nautical7
Navy1
Nuclear and fusion power1
Oil / petroleum4
Physics1
Religion1
Sakhalin1
Security systems1
Slang7
Technology42
Theatre4
Trade classification6
Transport9
Weapons of mass destruction1
Zootechnics2